文:Ted Anderson圖:Tony Fleecs
色彩:Heather Breckel
出刊日:2015年12月2日
翻譯:熊本
編輯:熊本
註1:此網站僅供翻譯研究試看用,勿用於商業營利用途,版權歸原作者所有,如有侵權請盡快通知我們。
註2:Ctrl +/-可以調整畫面大小
注意:無
壯麗森林:Splendor Woods
每日坎特拉:Canterlot Daily
飛天豬:Pigasus,參考飛馬英文Pegasus
漏斗蛋糕:Funnel Cake,美國很常見的油炸類點心,以台灣來說就跟"兩相好"之類的東西差不多
滿口謊言:lying through her teeth,直譯是「謊言從牙齒穿了出來」

────────────────────
尾頁,謝謝閱讀。
────────────────────